水世界-水处理技术社区(论坛)

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

用微信登录

扫一扫,用微信登录

搜索
查看: 281|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

紧要关头英文怎么说

[复制链接]

1620

积分

147

金钱

140

帖子

白银水师

跳转到指定楼层
楼主
发表于 1970-1-1 08:00:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册并关注水世界微信号,获得更多资料

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册   扫一扫,用微信登录

x
在人生的紧要关头,你能够当机立断,正确选择吗?那些应该抓住的关键时刻,英文里都是怎么说?
1. If/When it comes to the point

这里的point指的是一个关键点。整个短语的意思就指“到了紧要关头”。
例:When it comes to the point, he always changes hismind.

一到关键时刻,他就改主意了。

2. Moment of truth

美国有个电视真人秀叫做《真心话大冒险》(The moment of truth),选手要当着美国全体人民的面,如实回答N多问题。不过,这里的moment of truth其实跟真话假话没神马关系。它实际想说:关键的时刻来到啦!
例:My moment of truth came when my grades arrived.

考试出分的关键时刻来到了。

3. Be at a crossroads

中文里,我们常用站在人生的十字路口来比喻到了一个关键又重要的时刻,英文里也一样。
例:We've reached a crossroads in our relationship.

我们的关系发展到了一个关键阶段。

4. Coming of age

这个短语本来是指到了成人的年纪,但它也经常用来比喻某件事物到了成熟的阶段。
例:The album marked her coming-of-age as a singer.

这张专辑标志着她成为了一名成熟的歌手。

5. Make-or-break

不是成功,就是失败,Make-or-break放在名词前面,表示“决定性的”含义。
例:The next year will be a make-or-break time for thecompany.

明年对于公司来说是关键的一年。

当然也可以去掉连字符,用它的动词形式。
例:This movie will make or break him as a director.

这部电影将会决定他做导演行还是不行。


————————————————————————————
精心推荐:
深圳华尔街英语多少钱 http://www.douban.com/note/496574239/
深圳华尔街英语收费是多少 http://www.douban.com/note/496575936/
深圳华尔街英语费用是多少  http://www.douban.com/note/496579852/

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册   扫一扫,用微信登录

本版积分规则

联系管理员|手机版|小黑屋|水世界-水处理技术社区(论坛) ( 京ICP备12048982号-4

GMT+8, 2025-5-26 05:15 , Processed in 0.106103 second(s), 38 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表